已经增加书签
已经汇报章节错误
卷十四 · 尽心下 · 十九
貉稽曰(1):“稽大不理于口(2)。” 孟子曰:“无伤也。士憎兹多口。《诗》云:‘忧心悄悄,愠于群小。’(3)孔子也。‘肆不殄厥愠,亦不殒厥问。’(4)文王也。” 【注释】 (1) 貉(mò)稽:人名。姓貉,名稽。 (2) 理:和顺。 (3) “忧心”二句:见《诗经·邶风·柏舟》。悄悄,忧愁的样子。愠,恼怒。 (4) “肆不殄(tiǎn)”二句:见《诗经·大雅·绵》。肆,故,既然。殄,灭尽。厥,代词,其。问(wèn),通“闻”,声誉。 【译文】 貉稽说:“我的口碑很差。” 落`霞`小`说w w w . l uo x i a . c o m . 孟子说:“没有关系。士人厌恶这种多嘴多舌。《诗经》说过:‘愁思重重压在心,小人视我眼中钉。’孔子是这样的人。‘不能消灭别人的怨恨,也不要失去自己的声誉。’文王是这样的人。” |